-- : --
Зарегистрировано — 126 889Зрителей: 69 454
Авторов: 57 435
On-line — 15 453Зрителей: 3055
Авторов: 12398
Загружено работ — 2 173 620
«Неизвестный Гений»
Израильский Робертино Лоретти 2.
Пред.![]() |
Просмотр работы: |
След.![]() |


Добавлено в закладки: 3
В исполнении тринадцатилетнего мальчика звучит “Жди меня” Симонова в переводе на иврит Авраама Шленского .
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Вниз ↓
Оставлен:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
---Tanomi---10
|
Оставлен:
![]() ![]() Я СИЖУ ПОД ТАКИМ ОГРОМНЕЙШИМ ВПЕЧАТЛЕНИЕМ!!!!!!!!!!!!!!!!!!
СУПЕР!!!!!!!!!!!!!! |
![]()
Snon68
|
Оставлен:
![]() ![]() В зале стоял плач.Потом эту песню в перерыве спели все русско говорящие под скрипку!!!Иврито язычные подпевали также.Многие из них не знали,что это РУССКАЯ ПЕСНЯ!!!!!!!!!!!
|
![]()
mpr1
|
Оставлен:
![]() ![]() Коротко расскажу историю песни.После окончания В.О.В в 1945 году многие евреи из Сов .Армии приехали в Израиль.и после провозглашения государства Израиль пошли в армию.Иврита не знали и пели советские песни.Потом ее перевели на иврит.Сейчас песня ОФИЦИАЛЬНАЯ в армии.
|
![]()
mpr1
|
Оставлен:
![]() ![]() Потрясена! Спасибо, Миша, за рассказ о нём, я знаю, что израилитяне поют русские песни, считая их своими! Дай Б-г этому маленькому мальчишке счастья!
|
![]() |
Оставлен:
![]() ![]() Спасибо, Миша, за это чудо! Мелодия не такая, как мы знаем, но удовольствия не иеньше. Талант!
|
![]()
LNG-4640
|
Оставлен:
![]() ![]() Мальчика зовут Мишель Коэн.
Хорошо поет! Спасибо, Миша! |
![]()
MargaritaSh124
|
Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи

Трибуна сайта
Наш рупор