Над Россиею - смута и горе,
бесконечный парад мертвецов.
И во льду - убиенный Григорий -
Александры и Анны кацо.
Ошалело взирают безумцы -
петроградский унылый бомонд -
на исчадие веры и бунта,
на пророка кошмарных времён.
Недовольны актёром и пьесой
и поджечь угрожают театр.
Видит Бог, эти самые бесы
парадиз превратили в тартар.
Этот день нескончаемо долгий -
в большевицкий кровавый извет.
И тебя прихватили, Гриоргий,
в двадцать первый распутинский век.
Им мерещится пасть людоеда,
ловких рук обличительный хлыст.
Покорятся. Погибнут. Уедут.
Собирайся и ты, торопись.
В чёрной речке барахтайся, скалься
и целебный глотай цианид.
Объясняй им на скрюченных пальцах,
как фатально не правы они.
Но никто над тобой не рассеет
злую волю и немочь, "милорд"...
И титаником сходит Расея,
будто в сонную сказку, под лёд.
_____________________
По поводу "кацо" отсылаю к википедии, статья "кацап". В последнем абзаце читаем:
"В советском фильме «Кин-дза-дза!» одна из рас на планете Плюк называется «пацаками». По одной из версий, «пацак» могло быть образовано путём обратного чтения слова «кацап». Не отрицал подобную этимологию и сам режиссер фильма Г. Н. Данелия: «Пацак — это, может быть кацо, кацап, поц»" https://ru.wikipedia.org/wiki/Кацап
Вот отсюда мой кацо. Вполне русский.
Александры и Анны кацо" (?????)
А кто из троих был грузином или хотя бы говорил на грузинском языке?