Идёт война средь каменных громад,
Никто не хочет сняться с постамента.
И памятники вечные давно уже молчат,
Их утомила власть и грязь эксперимента.
Сменяются верхушки, сменяются формации -
Капитализм идёт войной на коммунизм.
На смену им приходят другие декорации.
Один лишь сохраняется извечный механизм -
На памятники с боем идут лихие граждане,
Они хотят расчистить все улицы от хлама.
И сбрасывают памятник упоротому вражине,
Чтобы поставить новый воителю сей драмы.
Разрушив старый мир, чтоб не осталось камня,
Застроят всё поделками из мела и песка.
И сколько простоит та Вавилона башня?
И будет ли она крепка и высока?
И вечно продолжается та драма перестройки,
Историю не помнит никто из молодых.
Мы сами себе платим за память неустойки,
Завязли мы в надгробиях -осколках вековых.
зарифмованные сетования пожилого гражданина… на безобразия, творящиеся в стране)))
имеет место быть…но к поэзии это пока никаким боком приставить нельзя)))
Вавилона башня - не стоит употреблять такие конструкции, особенно, когда изначальное выражение "Вавилонская башня" устойчивое и общеизвестное.
Ритм скачет, продраться через нагромождение строк сложно, хотя идея стихотворения мне понравилась - все так и есть в нашей жизни, и это печально.
К идее у меня вопросов нет. Но, вот, стихотворением работу назвать сложно. Поэзия - это ритмически организованная речь. А здесь всё "пляшет": и ритм, и размер, и схемы рифмовки... И ещё слова-паразиты, которых в стихах быть не должно: ТА башня, ТА драма. Представляю, если бы у Пушкина было: "Я помню ТО чудное мгновенье"))
имеет место быть…но к поэзии это пока никаким боком приставить нельзя)))