-- : --
Зарегистрировано — 127 774Зрителей: 70 199
Авторов: 57 575
On-line — 4 786Зрителей: 968
Авторов: 3818
Загружено работ — 2 186 605
«Неизвестный Гений»
Мою ладонь твоей накрой...
Пред.![]() |
Просмотр работы: |
След.![]() |



Стихи Роберта Бернса в переводе Смуила Маршака
Мою ладонь твоей накрой,
Твоей накрой, твоей накрой
И поклянись своей рукой,
Что будешь ты моя.
Я знал любви слепую власть
И многих мук мне стоит страсть,
Но я любовь готов проклясть,
Пока ты не моя.
Мгновенный взор девичьих глаз
Мне сердце озарял не раз,
Но полюбил я лишь сейчас,
Красавица моя...
Мою ладонь твоей накрой,
Твоей накрой, твоей накрой
И поклянись своей рукой,
Что будешь ты моя.
Мою ладонь твоей накрой,
Твоей накрой, твоей накрой
И поклянись своей рукой,
Что будешь ты моя.
Я знал любви слепую власть
И многих мук мне стоит страсть,
Но я любовь готов проклясть,
Пока ты не моя.
Мгновенный взор девичьих глаз
Мне сердце озарял не раз,
Но полюбил я лишь сейчас,
Красавица моя...
Мою ладонь твоей накрой,
Твоей накрой, твоей накрой
И поклянись своей рукой,
Что будешь ты моя.
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен:
![]() ![]() Необычно..
|
![]()
BISCUIT90
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи