-- : --
Зарегистрировано — 126 825Зрителей: 69 396
Авторов: 57 429
On-line — 4 721Зрителей: 927
Авторов: 3794
Загружено работ — 2 172 556
«Неизвестный Гений»
ХАБАНЕРА (Песня живых мертвецов-I) _ Слова, музыка: Сомнабул. Исполняют: Иван Сердюк (бас), Юлия Лапаксина (сопрано).
МУЗЫКА / Регги, латинская, танго, фламенко / ХАБАНЕРА (Песня живых мертвецов-I) _ Слова, музыка: Сомнабул. Исполняют: Иван Сердюк (бас), Юлия Лапаксина (сопрано).
Пред.![]() |
Просмотр работы: |
След.![]() |


Добавлено в закладки: 19

Хабанера
(Песня живых мертвецов-I)
О, муза Клио!
Будь правдива,
Открой нам тайну бытия.
О что за диво,
Лейся, пиво,
Надолго хватит и вина!
Мгновенья наши
Тем и краше,
Что смерть витает у дворца;
Хоть рок и страшен,
Взвейтесь, чаши,
В горячих пальцах мертвеца!
Последний вечер,
Болезнь излечим!
Как мир не вечен! –
Но всё равно,
Взлетайте, речи,
Целуйте плечи,
Задуйте свечи,
Ведь, жизнь – дерьмо…
....................
(Перевод испанских фраз:)
(Бьянка): Хватит болтовни! Хочу петь и танцевать! Оркестр, Хабанеру!...
(Диего): О мой бог, Бьянка! Ты так красива и очаровательна сегодня!
Твой божественный голос пронзает моë сердце...
(Бьянка): Следи лучше за ритмом, Диего.
Ты как слон, ходишь по моим ногам...
Херес погубит тебя, Диего...
(Диего): Бьянка, я покончу с хересом навсегда, если ты будешь рядом.
(Бьянка): Увидимся позже.
(Диего): Увидимся детка...
********************
Видео:https://rutube.ru/video/a691547d27832c32a9b2ea0eb9658ed1/?utm_source=embed&utm_medium=referral&utm_campaign=main_logo&utm_content=a691547d27832c32a9b2ea0eb9658ed1&utm_term=neizvestniy-geniy.ru&referrer=appmetrica_tracking_id%3D1037877625579705379%26ym_tracking_id%3D15517375113646435537
(Песня живых мертвецов-I)
О, муза Клио!
Будь правдива,
Открой нам тайну бытия.
О что за диво,
Лейся, пиво,
Надолго хватит и вина!
Мгновенья наши
Тем и краше,
Что смерть витает у дворца;
Хоть рок и страшен,
Взвейтесь, чаши,
В горячих пальцах мертвеца!
Последний вечер,
Болезнь излечим!
Как мир не вечен! –
Но всё равно,
Взлетайте, речи,
Целуйте плечи,
Задуйте свечи,
Ведь, жизнь – дерьмо…
....................
(Перевод испанских фраз:)
(Бьянка): Хватит болтовни! Хочу петь и танцевать! Оркестр, Хабанеру!...
(Диего): О мой бог, Бьянка! Ты так красива и очаровательна сегодня!
Твой божественный голос пронзает моë сердце...
(Бьянка): Следи лучше за ритмом, Диего.
Ты как слон, ходишь по моим ногам...
Херес погубит тебя, Диего...
(Диего): Бьянка, я покончу с хересом навсегда, если ты будешь рядом.
(Бьянка): Увидимся позже.
(Диего): Увидимся детка...
********************
Видео:
Голосование:
Суммарный балл: 590
Проголосовало пользователей: 59
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 59
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Вниз ↓
Оставлен:
![]() ![]() ![]() |
![]()
Serov_Alex
|
Оставлен:
![]() ![]() БРАВО ТВОРЧЕСКОМУ СОЮЗУ ТАЛАНТЛИВЫХ СОАВТОРОВ!
ПОЛНАЯ ПОДДЕРЖКА И ПОДПИСКА В RUTUBE! ![]() ![]() |
![]() |
Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи

Трибуна сайта
Наш рупор