16+
Графическая версия сайта
Зарегистрировано –  126 576Зрителей: 69 208
Авторов: 57 368

On-line31 615Зрителей: 6331
Авторов: 25284

Загружено работ – 2 168 341
Социальная сеть для творческих людей
  

Неуловимый преступник

Литература / Детективы / Неуловимый преступник
Просмотр работы:
08 апреля ’2025   21:00
Просмотров: 170

Григорий Борзенко
Неуловимый преступник
из цикла: Приключения детектива Пола Брукса

На этот раз расследование очередного криминального дела свело известного детектива Пола Брукса с необычным преступником. Тот был настолько изворотлив, хитер и предусмотрителен, что его не зря все называли Неуловимым Максом. Ведь он и правда всегда выходил сухим из воды. Хотя все вокруг прекрасно знали, что занимается он уголовно наказуемыми делами. Сможет ли Брукс сделать так, что после этого случая горделивый и самоуверенный злодей потеряет статус неуловимого?


Григорий Борзенко
Неуловимый преступник
из цикла: «Приключения детектива Пола Брукса»

Волны мерно разбивались о причал, создавая некую мелодию, которой те, кто находился в это время на причале, могли бы вполне наслаждаться. Под эту чарующе успокаивающую мелодию человек мог бы расслабиться, окунуться в размышления или лирические мечтания.
Но тем, кто в данное время находились на причале, было не до восхищения мелодиями волн, и уж тем более до мечтаний и расслаблений. Все они были заняты делом, все они были сосредоточены.
У причальной стенки стоял пришвартованным катер, и возле него суетливо крутился таможенник. Увидев приближающегося к месту событий детектива, он ещё издали приветливо махнул ему рукой.
- Рад видеть Вас, господин Брукс!
Пол Брукс, детектив из Флинта, городка, расположенного в Северном Уэльсе, ответил ему столь же приветливой улыбкой, подойдя ближе, протянул руку, поздоровался:
- И я рад видеть Вас, господин Форестер! Но времени на любезности у нас нет! В полицию поступила информация, что небезызвестный Вам Неуловимый Макс приближается к берегу на своей яхте с контрабандным грузом на борту!
Уильям Форестер, начальник таможенной службы Флинтшера, с величайшим удивлением взглянул на собеседника, и с сомнением в голосе промолвил:
- Что Вы говорите?! Неужели это и есть тот, самый неуловимый контрабандист, торговец наркотиками, который всем нам не дает покоя?! И которого все мы так хотим поймать на горячем!
- Он самый! – Бодро ответил детектив. - А вот для того, чтобы мы хоть на этот раз таки смогли словить его с поличным, давайте-ка быстрее направим Ваш таможенный катер к месту, которое я укажу. Это совсем рядом! Контрабандист вскоре должен там проплывать!
- Разумеется, господин Брукс! Разумеется! – Еще больше обрадовался и оживился таможенник, проворно ступил с причла на палубу катера, и махнул рукой, приглашая за собой детектива.
- Проходите на палубу! Прошу Вас! Эй! Команда! Ребята! Есть работёнка!
Услышав это, бородатый и широкоплечий матрос Джонс Фабер тут же поспешил к штурвалу, нажал на кнопку, послышался звук работающего двигателя.
В следующее мгновение катер уже мчался вперед, оставляя за собой длинный пенящийся след кильватерной струи.
Детектив и таможенник весь путь пристально смотрели вперед, иногда подносил к бровям руку, смотрел вдаль из-под руки.
Брукс всё время заглядывал в блокнот, в свои записи, раз за разом показывал на какие-то пометки на его страницах то таможеннику, то матросу за штурвалом, то Мэтью Литтлу, ещё одному матросу-толстяку, с пышными усами, который также присоединился к ним.
Уильям Форестер иногда прикладывал к глазам бинокль, и пристально смотрел вдаль.
- Вот он! Я его вижу! – Радостно воскликнул он, указывая пальцем вперед.
- Да! Я тоже. – Ответил Пол, неспешно кивая головой, и продолжая пристально всматриваться вдаль. - И он заметил нас. Вижу, что он останавливается.
Вскоре таможенный катер подплыл к неподвижно стоящей яхте. На судне, увидев, что таможенный катер явно направляется именно к ним, убрали парус и опустили якорь.
Таможенный катер сбросил обороты своего двигателя и начал останавливаться. Было совершенно очевидно, что таможенники это делают с целью пришвартоваться к яхте борт к борту.
Известный контрабандист Макс Финч, которого в просторечии все называли Неуловимый Макс, сидел в установленном на палубе раскладном кресле, вальяжно откинувшись на его спинку, деловито закинув ногу на ногу, и насмешкой смотрел на прибывших.
- О! Кого я вижу! Сам господин Брукс! Знаменитый детектив! Какими ветрами?
Голос его сквозил насмешливой иронией. Но Пол сдерживал себя. Он, делая вид, что не слышит издевки над собой, учтиво ответил:
- Вот решил познакомиться лично со знаменитым Неуловимым Максом. И убедиться, такой ли уж он действительно неуловимый.
Макс расплылся в самодовольной ухмылке:
- Ну… Вы мне льстите. Ловить-то меня не нужно, я ни от кого не прячусь. А вот что касается того, чтобы словить меня на горячем… - Ехидный злорадный смешок прокатился по палубе. - Это действительно невозможно.
- Сейчас мы это проверим. – Спокойным, привычным голосом, как будто он находился у себя в кабинете и давал распоряжения своим коллегам, сказал детектив. - Господин начальник таможенной службы! Прикажите своим людям обыскать яхту. У меня есть ордер на обыск.
Макс, увидев, как два матроса перешли на палубу его яхты, презрительно скривился и сплюнул.
- Ищите-ищите, ищейки! – Со злорадством и смехом процедил он сквозь зубы. - Ничего вы не найдете! Я для вас слишком орешек. Не по зубам. Кишка у вас тонка!
- Это мы посмотрим! – Ответил Брукс совершенно спокойным голосом. - Ищите, ребята! Разыскивайте повнимательнее!
Макс открыл бутылку с ромом, налил себе в стакан, расселся еще более вальяжно, и пренебрежительно посмотрел на детектива.
- Наслышан о Вас, господин Брукс! Говорят, Вы расскрывали все, абсолютно все, до единого, дела, за которые брались.
- И Вы мне льстите. – Улыбнулся Пол. - Спасибо, что оценили достойно мою скромную работу.
- Ну… Вам не благодарить меня нужно, а бранить. – Сказав это, контрабандист позволил себе снизойти к насмешливой ухмылке.
- Это почему же? – Искренне изумился детектив, не понимая, что тот имеет в виду. - За что? За что бранить?
Прежде, чем ответить, Макс отхлебнул глоток рома, посмаковал им, выдержал паузу, или наслаждаясь букетом напитка, или желая подразнить детектива, и всё с тем же высокомерием и язвительностью ответил:
- За то, что испорчу Вашу столь прекрасную статистку. Отныне у Вас в пассиве будет одно нерасследованное дело.
- Вы имеете в виду себя? – Удивился Пол. - Ваше дело? То, которым я сейчас занимаюсь?
- Совершенно верно! – Отчеканил контрабандист, явно при этом дурачась.
Таможенник, глядя на кривляние Макса, тяжело вздохнул и горестно покачал головой:
- Вижу, что Вы от скромности не помрёте, мистер Финч. Ведь нельзя раньше времени зарекаться в чем-либо. Ведь мои ребята еще не закончили осмотр. И если они найдут улики…
- Ничего они не найдут! - Уже не ехидно, а зло и раздражённо отчеканил контрабандист. - Вашим ребятам только в навозе ковыряться! А не на моей прекрасной посудине. Своим присутствием они только оскверняют мою прекрасную яхту! Пусть ваши следопыты обыщут все судно, все рано ничего не найдут! Я – неуловимый!
- Может, это потому, что раньше я Вами не занимался? – Улыбнулся Пол. - Может, это не Вы мне испортите статистику, а наоборот? Возможно, после этого случая Вы потеряете статус неуловимого?
Взгляд Макса сверкнул злобой.
- Могу заключить с Вами пари, господин Брукс!
- Я ни с кем пари не заключаю. Я на службе! Я – официальное лицо! Давайте лучше не будем паясничать, а помолчим, и подождём результатов поиска.
Матросы продолжали осмотр, а детектив и таможенник то и дело поглядывали на часы. Как они не скрывали свои чувства, но было видно, что они нервничали все больше и больше. Им очень хотелось услышать радостный крик кого-то из матросов, чтобы те торжествующе окликнули их. Но, увы, на яхте властвовала тишина, которую нарушал лишь только плеск упомянутых нами волн.
Время шло, солнце продолжало чертить свой полукруг по небосклону, лица таможенника и детектива ставали всё более унылыми.
Наконец в дверцах, ведущим из трюма, показывается матрос Джонс Фабер.
- Ничего нет, господин начальник. – Сказал разочарованно бородач-крепыш, беспомощно разводя руками. – Ничего…
- Как нет?! – Изумление Уильяма Форестера было вполне искренним. - Поступила точная ориентировка, что на судне имеется партия контрабандного товара!
- Ничего нет, господин начальник. – Вновь развел руками матрос. - Абсолютно ничего…
В это время на палубу вышел второй матрос. Всё с тем же унылым выражением на лице. Ответ его был очень короток:
- Всё чисто… - Печальным голосом промолвил он.
- Как чисто?! – Едва ли не вскричал с досадой таможенник. - Этого не может быть! Товар непременно должен находиться на яхте!
- Ничего запрещённого на яхте нет. – Вздохнул Мэтью Литтл. - Вообще ничего!
- Может, вы плохо искали? – Не хотел смириться с проигрышем Форестер.
- Обижаете, господин начальник. – Покачал Фабер. – Мы заглянули в каждую щель! В каждую! Но всё без толку…
Видя, что настало время его триумфа, Макс решил подать свой голос. Он многозначительно прокашлялся, захихикал:
- Вот потому меня и называют неуловимым, что никто меня не может словить на горячем. Желаю вам всем здравствовать! Прошу удалиться, и не мешать мне отдыхать! Иначе я буду на вас жаловаться.
Таможенник и детектив разочарованно переглянулись.
Видя, что детектив молчит, таможенник развел руками.
- Нам жалобы действительно не нужны. – Вздохнул он. - Я отдам приказ своим людям…
Расстроенный детектив так ничего не ответил, размышляя о чем-то своем.
Таможенник повернулся к матросам:
- Отчаливаем, ребята!
Все четверо недавних гостей яхты перешли на катер.
Послышался звук включающегося двигателя, и катер помаленьку начал описывать дугу, чтобы обойти яхту с носовой части и уплыть восвояси.
Детектив задумчиво и с грустью продолжал смотреть на яхту, которую они уже почти обошли вокруг и сейчас начнут от нее отдаляться.
- А я таки испортил Вашу статистику, господин Брукс! – Крикнул вслед отплывающему катеру самодовольный Макс. - Всё же нужно было с вами пари заключить!
И таможенник, и оба матроса, которым надоело бахвальство контрабандиста, повернулись к нему спиной, устремили свои взгляды к берегу и прибавили скорость.
А детектив все еще смотрел, хотя и безрадостным, но в то же время и сосредоточенным, взглядом на удаляющуюся яхту, пытаясь использовать последнюю возможность увидеть то, что, быть может, достойно внимания в данной ситуации.
Внезапно выражение лица детектива резко изменилось. Было совершенно понятно, что его осенила догадка! Мгновение назад он был угрюмым, и вдруг, внутри него словно что-то взорвалось! Словно он увидел что-то очень важное!
- Постойте! - Очень громко и эмоционально закричал он, резко разворачиваясь к таможеннику и матросам. - Полный назад! Возвращаемся!
Таможенник недоумённо посмотрел на детектива:
- Что случилось, господин Брукс?
- Я знаю, где он спрятал контрабанду! Сейчас мы будем составлять Акт изъятия.
Макс, видя, что катер возвращается, и, почувствовав неладное, начал с волнением и с опаской смотреть на катер.
Снова ступая на палубу яхты, детектив позволил себе улыбнуться. Но на этот раз улыбка его была победоносной.
- Всё же, наверное, это не Вы мне, а я Вам сейчас испорчу репутацию. Неуловимого…
Макс изменился в лице. Он понял, что всё очень серьёзно. Столь опытный детектив не стал бы возвращаться назад просто так. Он осознал, что его сейчас разоблачат. Стакан с ромом в его руке начал дрожать сильнее и сильнее. Так задрожал, что ром едва не выплескался из него.
А вы как думаете, уважаемые читатели и слушатели? Что такое мог увидеть детектив, посмотрев на яхту издали? Какая деталь яхты привлекла его взор? Что натолкнуло его на догадку, благодаря которой он сейчас может привести к разоблачению хитрости неуловимого контрабандиста? Подумайте хорошенько! Сейчас у вас есть возможность побывать в роли детектива и самим разгадать эту загадку. Сейчас мы узнаем, правильными ли были ваши предположения.
Спесь слетела с лица контрабандиста. Куда делись горделивость и вальяжность. Растерянность и суета - вот что излучало его лицо.
Уильям Форестер удивлённо, и в то же время заинтригованно, посмотрел на детектива:
- Что нам делать, господин Брукс? Ведь яхта осмотрена полностью.
- Полностью, да не очень-то и полностью. – Лукаво улыбнулся Пол. - Лишь только я взглянул на якорный канат яхты, сразу же догадался, что контрабандист обвязал нелегальный груз в водонепроницаемую пленку, привязал его к якорю, и опустил на дно!!! Как говорится: всё гениальное – очень просто… Он действительно прекрасный выдумщик. Но на всякого мудреца всегда найдётся иной мудрец.
Хотелось сказать, что в этом моменте наступила пресловутая «немая сцена». Ведь услышанное настолько шокировало таможенника и обоих матросов, что они действительно застыли в гробовом молчании. Но эту звенящую тишину нарушил звон разбивающегося о палубу яхты стакана. Это вечно не унывающий и упивающийся своим бахвальством Макс осознал, какая ужасная вещь сейчас произошла, и столь нерадостная перспектива его ожидает… Как говорил Жеглов в известном фильме «Сменишь ты свой блестящий пиджак на тюремную телогрейку». Всегда невозмутимый и самоуверенный гордец сейчас не мог совладать с нервами. Он выронил стакан с ромом. С тем ромом, который вновь он сможет снова выпить очень и очень нескоро…

Дата написания этого рассказа: 11 мая 2024 года,
Место рождения рассказа: Великобритания, Северный Уэльс, Флинт, Болингброк Стрит 135.







Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи

Трибуна сайта
44
Песни качаем автора ругаем

Присоединяйтесь 



Наш рупор


(Премьера песни)

ЛЮБОВЬ РУЛЕТКА (ШЕРШЕ ЛЯ ФАМ)

https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/playcasts/muzchina_zenzchina/2659034.html?author


Присоединяйтесь 






© 2009 - 2025 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal
Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft