-- : --
Зарегистрировано — 126 983Зрителей: 69 529
Авторов: 57 454
On-line — 16 482Зрителей: 3293
Авторов: 13189
Загружено работ — 2 176 352
«Неизвестный Гений»
Не будь жестокой
Пред.![]() |
Просмотр работы: |
След.![]() |



(Эквиритмический перевод с английского песни Элвиса Пресли Don't be cruel)
Отис Блэквелл (1931-2002)
Знаешь, как меня найти.
Дома я всегда один.
Коль не можешь ты прийти,
То хотя бы позвони.
Не губи сердце верное.
Если разозлил тебя,
То прости меня любя.
Не будет больше зла.
Настанет жизнь светла.
Не губи сердце верное.
Не хочу другой любви.
Крошка, о тебе мысли мои.
Обо мне подумай.
Любить не запрещай.
Сюда приди ко мне без шума.
Люблю тебя ты так и знай.
Не губи сердце верное.
Почему нам быть врозь?
Тебя люблю я, крошка, дуться брось!
Мы пойдём к священнику.
Что делать скажет мне.
Ты узнаешь – я твой,
Я узнаю - ты моя.
Не губи сердце верное.
Не хочу другой любви.
Крошка, о тебе мысли мои.
Не губи сердце верное.
Не губи сердце верное.
Не хочу другой любви.
Крошка, о тебе мысли мои.
Фото retroman.ru
Не будь жестокой
(Дословный перевод с английского Лукьянова А.Б.)
Отис Блэквелл (1931-2002)
Ты знаешь, что меня можно найти
Сидящим дома в одиночестве.
Если ты не можешь прийти,
То по крайне мере позвони.
Не будь жестокой к верному сердцу.
Крошка, если я разозлил тебя,
Может быть что-то не то сказав,
Пожалуйста давай забудем то, что прошло.
Впереди светлое будущее.
Не будь жестокой к верному сердцу.
Я не хочу другой любви.
Я думаю только о тебе.
Не переставай думать обо мне.
Не запрещай мне так думать.
Приди сюда и полюби меня.
Ты знаешь, что я хочу тебе сказать.
Не будь жестокой к верному сердцу.
Почему мы должны быть разлучены?
Я действительно люблю тебя, крошка,
(вот тебе крест! истинная правда!) ей-Богу.
Давай подойдём к проповеднику.
Пусть он скажет, что мне делать.
Тогда ты узнаешь, что я твой,
И я узнаю, что ты моя.
Не будь жестокой к верному сердцу.
Я не хочу другой любви.
Я думаю только о тебе.
Не будь жестокой к верному сердцу.
Не будь жестокой к верному сердцу.
Я не хочу другой любви.
Я думаю только о тебе.
Don't be cruel
(Оригинальный текст песни Элвиса Пресли)
Otis Blackwell (1931-2002)
You know I can be found
Sitting home all alone
If you can't come around
At least please telephone
Don't be cruel to a heart that's true
Baby, if I made you mad
For something I might have said
Please, let's forget the past
The future looks bright ahead
Don't be cruel to a heart that's true
I don't want no other love
Baby it's just you I'm thinking of
Don't stop thinking of me
Don't make me feel this way
Come on over here and love me
You know what I want you to say
Don't be cruel to a heart that's true
Why should we be apart?
I really love you baby, cross my heart.
Let's walk up to the preacher
And let us say I do
Then you'll know you'll have me
And I'll know that I'll have you
Don't be cruel to a heart that's true
I don't want no other love
Baby it's just you I'm thinking of
Don't be cruel to a heart that's true
Don't be cruel to a heart that's true
I don't want no other love
Baby it's just you I'm thinking of
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен:
![]() ![]() Красивый текст! Не только из-за смазливой мордашки и сладкого голоса сходили наши родители с ума по Элвису..:))
|
![]()
Nadeshda26
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи

Трибуна сайта
Наш рупор
Интересные подборки: