-- : --
Зарегистрировано — 126 551Зрителей: 69 186
Авторов: 57 365
On-line — 28 731Зрителей: 5776
Авторов: 22955
Загружено работ — 2 167 480
«Неизвестный Гений»
Что значит Юность?
Плэйкасты / Конкурсные работы победители / Анонимный конкурс - "Любовь с первого взгляда" (с 1.05.14г. по 8.08.14г.) / Что значит Юность?
Просмотр работы: |
След.![]() |


Добавлено в закладки: 4
Фото-кадр из фильма "Ромео и Джульетта", 1968 г.
Режиссер-Франко Дзеффирелли.
Песня - Нино Рота.
Вокал- Бруно Филиппини.
Перевод автора плэйкаста.
Что юноша - огонь, но лёд - девица,
Под слоем льда желанье дев таится.
И так от сотворенья мира длится.
Лишь роза расцветает, как вослед
Завянет и осыплет наземь цвет;
Вот так и юность: юн сегодня - завтра нет.
Придёт пора улыбок и любви -
Удачи миг и счастия лови.
Тот о венце лишь мечтает,
Этот, дразня, играет;
Всё же, я вас уверяю,
Правит людьми Любовь.
В прятки играй со мной, песни мне пой,
Не жди, пока смерть принесёт нам покой.
Горечь любви всё же слаще, чем мёд,
Тайна любви нам скучать не даёт,
Нас за собой зовёт.
Красою роза поражает, но она
Завянет скоро, одиночеством больна.
Вот так и юношей, и дев прелестных цвет
Сойдёт на нет.
22.10.2008 г..
Режиссер-Франко Дзеффирелли.
Песня - Нино Рота.
Вокал- Бруно Филиппини.
Перевод автора плэйкаста.
Что юноша - огонь, но лёд - девица,
Под слоем льда желанье дев таится.
И так от сотворенья мира длится.
Лишь роза расцветает, как вослед
Завянет и осыплет наземь цвет;
Вот так и юность: юн сегодня - завтра нет.
Придёт пора улыбок и любви -
Удачи миг и счастия лови.
Тот о венце лишь мечтает,
Этот, дразня, играет;
Всё же, я вас уверяю,
Правит людьми Любовь.
В прятки играй со мной, песни мне пой,
Не жди, пока смерть принесёт нам покой.
Горечь любви всё же слаще, чем мёд,
Тайна любви нам скучать не даёт,
Нас за собой зовёт.
Красою роза поражает, но она
Завянет скоро, одиночеством больна.
Вот так и юношей, и дев прелестных цвет
Сойдёт на нет.
22.10.2008 г..
Голосование:
Суммарный балл: 610
Проголосовало пользователей: 61
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 61
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Вниз ↓
Оставлен:
![]() ![]() |
![]()
Анонимный
|
Оставлен:
![]() ![]() Прекрасная работа! Это лучший фильм, который сняли о Ромео и Джульетте...
|
![]() |
Оставлен:
![]() ![]() ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД, ОЧЕНЬ РОМАНТИЧНО "Под слоем льда желанье дев таится"
ВЕЛИКОЛЕПНО!!!УДАЧИ В КОНКУРСЕ! |
![]() |
Оставлен:
![]() ![]() Интересное философское рассуждение в поэтическом исполнении на тему юности и любви. Мыли и образный ряд достаточно интересные.
|
![]() |
Оставлен:
![]() ![]() Любовь Ромео и Джульеты-это просто чудо,кто не читал это произведение,отличная конкурсная работа!удачи автору!
|
![]()
Nadezda24678
|
Оставлен:
![]() ![]() Очень понравилась эта работа... Печально-филосовский текст, замечательно переведённый. Удачи Вам в конурсе!..
|
![]() |
Оставлен:
![]() ![]() Красою роза поражает, но она
Завянет скоро, одиночеством больна. Вот так и юношей, и дев прелестных цвет Сойдёт на нет. Нежная работа! Успеха и побед! |
![]() |
Оставлен:
![]() ![]() КРАСИВАЯ РОМАНТИЧНАЯ РАБОТА О ЛЮБВИ! ЗДОРОВО ОФОРМЛЕНА ВО ВСЕХ ЕЕ СОСТАВЛЯЮЩИХ! УСПЕХОВ ВАМ!
|
![]()
Di-Ana81
|
Оставлен:
![]() ![]() Замечательный перевод и очень гармоничный каст,понравилось!УДАЧИ в конкурсе!
|
![]()
raduzka41
|
Оставлен:
![]() ![]() Отличная работа! Хороший фильм, в советские времена вообще казался супер)
|
![]() |
Оставлен:
![]() ![]() Замечательная работа, вся проникнута чувствами и переживаниями. Удачи и вдохновения!!!!
|
![]() |
Оставлен:
![]() ![]() Зацепила эта работа, очень хочется поддержать автора. А точнее, отдать ему должное.
|
![]()
ksysha725
|
Оставлен:
![]() ![]() Я ГОЛОСОВАЛА ЗА ЭТУ РАБОТУ! ОЧЕНЬ РАДА ЗА ВАС! ПОЗДРАВЛЯЮ С ПОБЕДОЙ!
|
![]()
Laura419
|
Оставлен:
![]() ![]() Ещё раз огромное спасибо ВСЕМ голосовавшим за эту работу и успехов в Ваших собственных начинаниях!!!
|
![]()
rudolf204
|
Оставлен:
![]() ![]() ООО, КАКАЯ ВОСХИТИТЕЛЬНАЯ РАБОТА! ЖАЛЬ, ЧТО Я ЕЕ РАНЬШЕ НЕ ВИДЕЛА И НЕ ПОДДЕРЖАЛА!
|
![]() |
Оставлен:
![]() ![]() Гениальная работа об этом прекрасном чувстве - ЛЮБОВЬ! Блестяще все подобрано и великолепные стихи, все очень удачно и позитивно! Только позитив! Удачи в творчестве!
|
![]() |
Оставлен:
![]() ![]() Ого! Шекспир, подвинься, Пушкин-отойди!
Прямо таки "гениальная", скажете тоже... ![]() ![]() |
![]()
rudolf204
|
Оставлен:
![]() ![]() Спасибо. Скромность не разрешает согласиться с вами, а самолюбие - спорить. Поэтому промолчу.
![]() ![]() ![]() |
![]()
rudolf204
|
Оставлен:
![]() ![]() Прекрасный труд. Знакома с трудностями перевода. Очень сложно сохранить форму и содержание и не сбиться с ритма.
|
![]() |
Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи

Трибуна сайта
Наш рупор